Хорошие новости: плавучие кварталы, экологические кредиты ЕС и возрождение деревьев в Буркина-Фасо от Ecosia
- Джеки Де Бурка
- 26 августа 2025
Хорошие новости: плавучие кварталы, экологические кредиты ЕС и возрождение деревьев в Буркина-Фасо от Ecosia
Плавающие кварталы, «Экосия» в Буркина-Фасо и дорожная карта ЕС по природным кредитам
Короткий, резкий всплеск оптимизма от построенная среда. This episode: how floating neighbourhoods can power and protect themselves; why the EU wants to put nature on the balance sheet; and a hopeful update from Буркина-Фасо where smart water-harvesting is helping 29,000+ new trees thrive.
СЛУШАЙТЕ МЕНЕЕ ЧЕМ ЗА 6 МИНУТ ЗДЕСЬ
О чем рассказывает этот эпизод длительностью менее 6 минут
Плавающие кварталы: Modern floating platforms are typically hollow, creating space for decentralised systems—wastewater and drinking-water treatment, on-board electricity storage, floating solar, even algae/seaweed biofuels. That off-grid setup boosts resilience and, placed offshore, these structures can also reduce wave energy to help protect coasts during storms.
“Floating structures… offer opportunities to become more self-supporting and off-grid—more resilient.” Rutger de Graaf, Blue21
Посмотрите полный эпизод – Плавающие фьючерсы здесь

Предоставлено плавучим павильоном Рутгера де Граафа
Природные кредиты ЕС: Brussels is sketching a roadmap to value nature directly—turning restoration outcomes into investable credits. As discussed in the episode, the aim is to mobilise private finance, reward those restoring ecosystems, and align business with биоразнообразия которая лежит в основе большей части экономики.
«Мы должны поставить природу на баланс… природоохранные кредиты могут мобилизовать частный сектор на инвестиции и инновации». Брайан МакШарри
Полная версия выйдет 9 сентября. Добавьте эту страницу в закладки, чтобы получить ссылку.
Экосия в Буркина-Фасо: In 2016, with partner Hommes et Terre, Ecosia planted 29,328 trees on a degraded savanna using traditional “half-moon” pits to capture scarce rain. Six years on, trees and grasses are back, soils are recovering, and wildlife is returning—funded in part by everyday searches.
Эта новость пришла из Ecosia на LinkedIn.

Предоставлено Ecosia trees, Буркина-Фасо
Запись
Обратите внимание, что этот документ создан в цифровом виде и может содержать некоторые ошибки.
[00:00:09] Speaker B: This is Jackie De Burca for the Constructive Voices Good News podcast. A short, sharp burst of uplifting stories from the built environment with a dash of biodiversity. Now we’re all about highlighting positive solutions that have the potential to improve our world. Today we feature floating developments, the EU’s proposed nature credit System and and Ecosia’s work in Burkina Faso.
[00:00:33] Спикер А: Это «Конструктивные голоса».
[00:00:35] Рутгер де Грааф: Одна из самых интересных особенностей плавучих конструкций заключается в том, что обычно они полые, потому что должны быть очень лёгкими. Поэтому мы делаем, например, фундаменты из стали, бетона или композитов. Можно использовать разные материалы. Но зачастую такие конструкции занимают много места.
А это пространство можно использовать для децентрализованных технологий очистки сточных вод.
Их можно использовать для децентрализованной очистки питьевой воды. Пространство на плавучих платформах можно использовать для хранения электроэнергии.
So floating structures by nature, they offer a lot of opportunities to become more self supporting, to become more off grid. We have also done for instance, a floating solar study. Floating solar is a great technology also to have floating energy generation.
We all know about the floating offshore wind. Of course we can also use floating algae and seaweed systems to produce floating biofuels. So floating urban development creates a lot of opportunities to implement decentralized concepts for water and energy.
И в этом смысле соединять плавучий жилой комплекс с берегом посредством канализационной системы не обязательно.
Поэтому я думаю, что это само по себе создает определенную форму устойчивости, поскольку такие структуры меньшего масштаба более самостоятельны и менее уязвимы, чем огромные сети.
If you have a power blackout or something, it has a big impact. But if neighbourhoods create their own, have their own system, it’s more redundant and more resilient.
Это одно.
За годы исследований в волновых бассейнах мы также пришли к выводу, что плавучие конструкции снижают воздействие волн на побережье.
Поэтому, когда вы начинаете создавать плавучий район у побережья, вы также защищаете побережье от штормов и волн.
Таким образом, помимо того, что они сами способны адаптироваться к наводнениям, они также защищают материк от затопления во время экстремальных погодных условий.
[00:02:31] Спикер А: Это «Конструктивные голоса».
[00:02:34] Джеки Де Бурка: Брюссель стремится поставить природу на баланс. ЕС представляет свою дорожную карту по экологическим кредитам. Брайан Макшерри объясняет, как этот рыночный подход может стимулировать частные инвестиции, вознаградить людей, восстанавливающих экосистемы, и ознаменовать собой большой шаг к стабильности. Читайте полную версию новости от 9 сентября на конструктивном сайте Voices или в вашем любимом приложении для подкастов.
[00:02:57] Спикер А: Это «Конструктивные голоса».
[00:02:59] Джеки Де Бурка: Урсула фон дер Ляйен, например, была одной из тех, кто, естественно, писал статьи после всего этого. У меня есть её цитата, и, думаю, она очень проста и легко усвоится обычным человеком. Мы должны учитывать природу в балансе. Именно это и делают природные кредиты.
When well designed, they will provide an efficient, market driven instrument that encourages the private sector to invest and innovate. With investment and innovation, we generate revenue for those who work to protect nature.
[00:03:30] Брайан МакШерри: Да, я имею в виду, я, конечно, согласен со всем, что вы только что сказали от имени президента, но, по-моему, это очень хорошо сформулировано и действительно определяет, к чему стремится дорожная карта. И, знаете, я думаю, что включение природы в баланс — это то, о чём многие говорили уже некоторое время.
There’s always been the how. And I think this roadmap is a step in that right direction, a big step, I would say. But for me, statements like that in the op ed I think is very clear. A lot of discussions and it was last September at a conference in Munich, the President said something about this, about nature credits was the first real public discourse about it. And she said something very similar at the time. And for me, when I read this and I listen to those different presentations, it’s very clear what the ambition from the European Union is about. This is put it on the balance sheet, it’s helping and it is really about protecting and restoring and mobilising the market to allow that and put in funding for nature and recognising the importance of nature and how it basically pays for itself. You know, we know nature is the cornerstone of our economy and businesses depend on it. The World Economic Forum, I think in 2020 said half the world’s GDP is moderately highly dependent on biodiversity. The rest of it still is, but maybe to a lower extent. So having any kind of conversation where it connects that business world to the rest of the nature world and the financing I think is to be supported.
[00:04:54] Спикер А: Это конструктивные голоса.
[00:04:57] Джеки Де Бурка: И наконец, история о поисковой системе Ecosia.
[00:05:00] Спикер А: Это «Конструктивные голоса».
[00:05:03] Спикер E: А теперь давайте рассмотрим некоторые из замечательных работ поисковой системы Ecosia. В 2016 году мы обнаружили, что саванна в Буркина-Фасо была практически пустынной. Поэтому вместе с партнёрами Hommes a TerreКомпания Ecosia посадила 29,328 XNUMX деревьев. Дожди там идут нерегулярно, поэтому они использовали полумесяцы — древнюю технику, которая удерживает воду в ямках, помогая молодым деревьям выживать. Спустя шесть лет деревья и луга растут, почва восстанавливается, а дикие животные возвращаются. Используя Ecosia, ваши поиски помогают защитить эти деревья. И они будут делать это ещё долгие годы.








